Славянская группа языков ближе всего из этой семьи схожа с балтийской группой, поэтому некоторые ученые объединяют эти две группы в одну – балто-славянскую подъсемью индоевропейских языков. Общее количество носителей славянских языков (для которых они являются родными языками) составляет более 300 миллионов. Основное число носителей славянских языков проживает в России и на Украине.

Славянская группа языков делится на три ветви:восточнославянская , западнославянская и южнославянская . В восточнославянскую ветвь языков входят: русский язык или великорусский , украинский , известный также как малорусский или русинский, и белорусский . На этих языках в совокупности говорит около 225 млн.человек. Западнославянская ветвь включает в себя: польский, чешский, словацкий, лужицкий, кашубский и вымерший полабский язык. На живых западнославянских языках сегодня говорят примерно 56 млн.человек: в основном в Польше, Чешской Республике и в Словакии. Южнославянская ветвь состоит из сербохорватского, болгарского, словенского и македонского языков. К этой ветви принадлежит также язык церковной службы церковнославянский язык. На первых четырех языках говорит в совокупности более 30 млн.человек в Словении, Хорватии, Боснии и Герцеговине, Югославии, Македонии и Болгарии.
Все славянские языки согласно данным лингвистических исследований восходят корнями к одному общему языку-предку, обычно называемому праславянскому языку , который в свою очередь, намного раньше отделился от праиндоевропейского языка (примерно в 2000 до н.э.), предка всех индоевропейских языков. Праславянский язык, вероятно, был общим для всех славян еще в 1-м веке до н.э., а уже начиная с 8 века н.э. начинают формироваться отдельные славянские языки.
Содержание:
Общие характеристики
Разговорные славянские языки очень похожи друг на друга, сильнее, чем германские или романские языки между собой. Однако даже при наличии общих черт в словарном составе, грамматике и фонетике, они все же различаются по многим аспектам. Одной из общих характеристик всех славянских языков является относительно большое количество согласных звуков. Поразительным примером различного употребления может служить разнообразие позиций основного ударения в отдельных славянских языках. Например, в чешском языке ударение падает на первый слог слова, а в польском языке – на следующий за последним слог, тогда как в русском и болгарском языках ударение может падать на любой слог.
Грамматика
Грамматически славянские языки, за исключением болгарского и македонского, имеют высокоразвитую систему инфлексий существительного, до семи падежей (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный и звательный). Глагол в славянских языках имеет три простых времени (прошлое, настоящее и будущее), но характеризуется также такой сложной характеристикой, как вид. Глагол может быть несовершенного (показывает непрерывность или многократность действия) или совершенного (обозначает завершенность действия) вида. Широко употребляются причастия и деепричастия (можно сравнить их употребление с употреблением причастий и деепричастий в английском языке). Во всех славянских языках, кроме болгарского и македонского отсутствует артикль. Языки славянского подсемейства более консервативны и, следовательно, находятся ближе к праиндоевропейскому языку , чем языки германской и романской групп, как об этом свидетельствует сохранение славянскими языками семи из восьми падежей для существительных, которые были характеры для праиндоевропейского языка, а также развитие вида глагола.
Старославя́нский язы́к (словѣ́ньскъ ѩзꙑкъ) — первый славянский литературный язык, основанный на диалекте славян, живших в IX веке в окрестностях города Солуни (восточная группа южнославянской ветви праславянского языка). Письменность разработана в середине IX века братьями-просветителями Кириллом и Мефодием. В IX—XI веках являлся литературным языком большинства славянских народов и оказал влияние на формирование многих молодых тогда славянских языков. В качестве алфавита для старославянского языка использовались глаголица и кириллица. С самого начала старославянский был языком книжно-литературным и никогда не использовался в качестве средства бытового общения[4].
К концу X века под влиянием других славянских языков претерпел изменения, и рукописи, написанные позже этого периода, считаются написанными уже на церковнославянском языке. Старославянский язык, основанный лишь на одном из диалектов восточной группы южнославянской ветви славянских языков, не следует путать с праславянским языком, более древним языком, ставшим основой для всех славянских языков.
Происхождение
Появление старославянского языка связывают с именами Кирилла и Мефодия, которые взялись переводить богослужебные книги (некоторые части Библии: Евангелие, Псалтирь, паремии, и др.) на язык славян. Диалектной основой старославянского языка стал один из говоров славян, живших в IX веке в окрестностях родного города Солуни (Салоники, Греция) Кирилла и Мефодия, которым они владели. Современные исследователи относят этот говор к восточной группе южнославянской ветви праславянского языка. В те времена различия между славянскими языками были ещё невелики, поэтому старославянский язык смог успешно претендовать на роль общеславянского литературного языка.
Исторический интерес представляют существовавшие раньше другие теории о диалекте, на основании которого была разработана старославянская письменность.
Болгарская теория
Согласно теории, выдвинутой П. Шафариком, а позже разработанной А. Лескином, старославянский язык на самом деле является древнеболгарским языком, из которого впоследствии развился современный болгарский язык. Эта теория в настоящее время поддерживается подавляющим большинством болгарских лингвистов
Македонская теория
Сторонником македонской (болгаро-македонской) теории был Игнатий Ягич и его ученик Ватрослав Облак, который организовал диалектологическую экспедицию в район Салоник в 1892 году, в ходе которой выявил связь македонских говоров болгарского языка со старославянским языком. В. Облак использует для этих диалектов термин «болгаро-македонские» (bulgarisch-macedon. Dialecte) и «западноболгарские» и пишет о болгаро-македонском происхождения старославянского языка (bulgar.-macedonische Provenienz des Altsloven).
Паннонско-каринтийская теория
Согласно паннонской теории, письменность старославянского языка была разработана на основе языка славян Каринтии и Паннонии, являвшихся предками современных словенцев[23]. Сторонниками этой теории выступали Ерней Копитар и Франц Миклошич. Они утверждали, что немецкие, латинские и венгерские заимствования в текстах на старославянском языке можно объяснить только тем, что письменность была разработана на основе диалекта паннонских славян. Копитар также утверждал, что первая славянская Библия появилась именно у указанных славянских племён, однако исследования И. Ягича, В. Облака, М. Фасмера и В. Щепкина показали несостоятельность теории. Все данные говорят о том, что миграционные процессы протекали более сложно. Балканы заселялись миграционными потоками из западной и восточной Паннонии. Судя по направлению изоглосс, к северу от Дуная в древней Паннонии существовала диалектная общность, к которой восходят истоки южнославянских языков и диалектов.
Создание азбуки старославянского языка
Кирилл и Мефодий. Икона XIX века
Создание письменности на старославянском языке связано с деятельностью миссионеров братьев Кирилла и Мефодия в процессе христианизации славян. В ходе назревавшего конфликта между Константинопольским патриархом и Римским папой великоморавский князь Ростислав в 862 году обратился к императору Византии Михаилу III с просьбой направить в его государство учителей, священников или епископа, которые бы заложили в Великой Моравии основы собственного церковного управления. Император дал согласие и в качестве миссионеров выбрал братьев Кирилла и Мефодия, так как они происходили из города Фессалоники, вокруг которого проживали славянские племена, и неплохо разговаривали на славянских языках. Перед тем как отправиться в Моравию, в 863 году с помощью брата Мефодия и учеников Кирилл составил старославянскую азбуку и перевёл на старославянский язык с греческого основные богослужебные книги. О времени изобретения старославянской азбуки свидетельствует сказание современника царя Симеона I болгарского монаха Черноризца Храбра «О письменах». Он пишет:
Если же спросить славянских грамотеев так: кто вам письмена сотворил или книги перевел, то все знают и, отвечая, говорят: святой Константин Философ, нареченный Кириллом — он нам письмена сотворил и книги перевел, и Мефодий, брат его. Поскольку ещё живы видевшие их. И если спросить, в какое время, то знают и говорят, что во время Михаила, царя греческого, и Бориса, царя болгарского, и Ростислава, князя моравского, и Коцела, князя блатенского, в лето от сотворения всего мира 6363.
Оригинальный текст (ст.-слав.)
Христианские книги переводились с греческого языка на один из диалектов южных славян, живших рядом с городом Салоники, который был понятен и другим славянам.
На данный момент среди исследователей нет единой точки зрения, какая из двух известных старославянских азбук была разработана Кириллом — глаголица или кириллица. Однако, большинство учёных склоняется к мнению, что более древним старославянским алфавитом, созданным Кириллом Философом, является глаголица, а кириллица была создана позже на основе греческого алфавита. Лингвистический анализ старейших славянских литературных памятников показал, что тексты, написанные на глаголице, имеют гораздо больше архаизмов (в морфологии и лексике), чем тексты, написанные на кириллице. На глаголице написано большинство ранних старославянских текстов (Миссал, Евангелие, Псалтирь, молитвы, проповеди и жития святых). Глаголицей изначально были написаны и «Жития Кирилла и Мефодия», которые позже были переписаны кириллицей. На глаголице Кирилл написал и своё поэтическое произведение «Проглас», защищавшее славянскую азбуку и славянские переводы Библии. Сторонники этой точки зрения считают, что кириллица была создана в X веке учеником Кирилла и Мефодия Климентом Охридским (в связи с этим её второе название «климентица»). Согласно другой теории, кириллица была создана на 30 — 40 лет позже глаголицы в Болгарии при участии болгарского царя Симеона I и болгарских священников Константина Преславского и Иоанна Экзарха. Из 38 букв старославянской кириллицы 24 созданы на основе греческого алфавита, причём некоторые заимствованы чисто механически (например Д, Т, П, И). К ним были добавлены 19 букв для обозначения звуков, специфических для славянского языка и отсутствующих в греческом.
![]() |
![]() |
Глаголица | Кириллица |

История развития
Диалекты славянских языков по А. А. Зализняку

Башчанская плита, XI век, Крк, Хорватия
В ранний период развития славянского праязыка сложилась новая система гласных сонантов, значительно упростился консонантизм, получила широкое распространение в аблауте ступень редукции, корень перестал подчиняться древним ограничениям. Праславянский язык входит в группу сатем (праслав. sьrdьce, pisati, prositi, ср. лат. cor, — cordis, pictus, precor; праслав. zьrno, znati, zima, ср. лат. granum, cognosco, hiems). Однако эта черта реализовалась не полностью: ср. праслав. *kamy, *kosa. *gǫsь, *gordъ, *bergъ и др. Праславянская морфология представляет существенные отклонения от индоевропейского типа. Это прежде всего относится к глаголу, в меньшей степени — к имени.
Новгородская берестяная грамота XIV века
Большинство суффиксов сформировалось уже на праславянской почве. В ранний период своего развития праславянский язык пережил ряд преобразований в области лексики. Сохранив в большинстве случаев старую индоевропейскую лексику, он в то же время утратил некоторые лексемы (например, некоторые термины из области социальных отношений, природы и т. д.). Много было утрачено слов в связи с различного рода запретами (табу). Например, было утрачено наименование дуба — индоевропейское perkuos, откуда латинское quercus. В славянском языке утвердилось табуистическое dǫbъ, откуда «дуб», польск. dąb, болг. дъб и т. д. Утрачено индоевропейское название медведя. Оно сохраняется лишь в новом научном термине «Арктика» (ср. греч. ἄρκτος). Индоевропейское слово в праславянском языке было заменено на табуистическое сочетание слов *medvědь (первоначально «поедатель мёда», от мёд и *ěd-).
Зографский кодекс, X—XI вв.
В период балто-славянской общности в праславянском языке были утрачены гласные сонанты, на их месте возникли дифтонгические сочетания в положении перед согласными и последовательности «гласный сонант перед гласными» (sъmьrti, но umirati), интонации (акут и циркумфлекс) стали релевантными признаками. Важнейшими процессами праславянского периода были утрата закрытых слогов и смягчение согласных перед йотом. В связи с первым процессом все древние дифтонгические сочетания перешли в монофтонги, возникли слоговые плавные, носовые гласные, произошло перемещение слогораздела, вызвавшее, в свою очередь, упрощение групп согласных, явления межслоговой диссимиляции. Эти древнейшие процессы наложили отпечаток на все современные славянские языки, что отражено во многих чередованиях: ср. «жать — жну»; «взять — возьму», «имя — имена», чеш. žít — žnu, vzít — vezmu; сербохорв. жети — жањем, узети — узмем, име — имена. Смягчение согласных перед йотом отражено в виде чередований с — ш, з — ж и др. Все эти процессы оказали сильное воздействие на грамматический строй, на систему флексий. В связи со смягчением согласных перед йотом был пережит процесс т. наз. первой палатализации задненёбных: к > ч, г > ж, х > ш. На этой основе ещё в праславянском языке сформировались чередования к : ч, г : ж, х : ш, которые оказали большое влияние на именное и глагольное словообразование.
Позже развились вторая и третья палатализации задненёбных, в результате которых возникли чередования к : ц, г : дз (з), х : с (х). Имя изменялось по падежам и числам. Кроме единственного и множественного чисел существовало двойственное число, которое позже утратилось почти во всех славянских языках, кроме словенского и лужицких, при этом рудименты дуалиса сохраняются почти во всех славянских языках.
Существовали именные основы, выполняющие функции определений. В поздний праславянский период возникли местоименные прилагательные. Глагол имел основы инфинитива и настоящего времени. От первых образовывались инфинитив, супин, аорист, имперфект, причастия на -л, причастия действительного залога прошедшего времени на -въ и причастия страдательного залога на -н. От основ настоящего времени образовывались настоящее время, повелительное наклонение, причастие действительного залога настоящего времени. Позже в некоторых славянских языках от этой основы начал образовываться имперфект.
В праславянском языке начали формироваться диалекты. Существовали три группы диалектов: восточная, западная и южная. Из них потом сформировались соответствующие языки. Группа восточнославянских диалектов была наиболее компактной. В западнославянской группе были 3 подгруппы: лехитская, серболужицкая и чешско-словацкая. Южнославянская группа была в диалектном отношении наиболее дифференцированной.
Праславянский язык функционировал в догосударственный период истории славян, когда господствовал родо-племенной общественный строй. Существенные изменения произошли в период раннего феодализма. В XII—XIII веках происходила дальнейшая дифференциация славянских языков, произошла утрата свойственных праславянскому языку сверхкратких (редуцированных) гласных ъ и ь. В одних случаях они исчезли, в других перешли в гласные полного образования. В результате произошли существенные изменения в фонетическом и морфологическом строе славянских языков, в их лексическом составе.
Какие языки учить проще носителям славянских народов?
Для любого русскоговорящего самыми простыми языками для изучения несомненно являются украинский и белорусский языки, так как это не только языки славянской группы, но и самые близкие к русскому культурно и исторически. Причём, считается, что белорусский чуть проще для понимания и изучения. Широко распространено заблуждение, что любой славянский язык лёгок в изучении. Да, звучание чешского или польского языка русскому человеку близко, некоторые слова вообще воспринимаются как знакомые и понятные. Однако, например, в польском языке присутствует семь падежей, а грамматика изобилует исключениями из правил. При изучении чешского языка большие сложности вызывают глагольные конструкции, а орфографию никак нельзя назвать простой. Недалеко от них ушёл и болгарский язык.
После славянских языков следуют самые распространённые европейские языки. Несомненно, самым-самым простым для изучения является английский язык. Его грамматика не слишком сложна, в нём нет падежей и родов, а слова не надо согласовывать. Кроме этого, у него довольно простая грамматика, глаголы изменяются только в третьем лице, а слова в основном короткие. Бонусом можно считать широчайшее распространение языка во всём мире, благодаря кино и музыке.
Следующим языкам трудно раздать чёткие места, они уверенно идут группой, вырываясь вперёд в одном, и проигрывая в другом. Речь идёт об испанском, итальянском и французском языках. Кто-то поставит на первое место французский язык, который по простоте изучения, например, у американцев, считается вторым после самого популярного языка — испанского (не забываем про огромное количество выходцев из Латинской Америки, говорящих на этом языке). Но многие признают, что испанский язык всё таки обгоняет двух конкурентов: он очень похож на английский, а орфография у него значительно проще — как слышится, так и пишется. На аналогичной позиции находится итальянский язык: он имеет простое произношение, в нем отсутствуют падежи, а лексика уходит корнями к латинскому языку. Однако, он сильно проигрывает испанскому в численности носителей: итальянский язык признан официальным лишь к нескольких европейских странах, на нём говорят меньше 70 миллионов человек. Для сравнения: на испанском языке говорят почти полмиллиарда жителей планеты!
Последним в списке, но не в простоте изучения, мы поставим язык эсперанто. Считается, что им можно овладеть за месяц. Он очень похож на испанский, но имеет серьёзное отличие: его разрабатывали специально как второй язык для каждого человека, его даже так изначально и назвали — международный или язык для человечества. То есть, эсперанто — искусственный язык. Грамматика эсперанто очень простая, в нём нет никаких исключений. Единственный минус этого языка — слабая распространённость. По разным оценкам, на нём говорят от нескольких тысяч, до нескольких миллионов человек.
Вы спросите: а где же немецкий язык? Он до сих пор изучается в школах и является одним из самых распространённых языков Европы, он востребован для деловых переводов и исторически значительно ближе к России, чем английский или испанский. Да, немецкий язык, по мнению многих, — более «правильно организован», чем английский язык. Его грамматика хоть и сравнительно сложна, но логично организована (как и всё немецкое), а падежей всего четыре (вспомним про семь у польского). Однако, непостижимым образом русский человек тянется к более простому испанскому, певучему французскому и романтичному итальянскому, а замечательную организованность и чёткие правила всегда готова променять на повсеместную известность английского. Надеемся, что немецкий язык попадёт в список если не самых лёгких, то самых популярных языков для изучения.
Таким образом, наш список семи самых простых языков для изучения будет выглядеть так:
- Белорусский язык
- Украинский язык
- Английский язык
- Испанский язык
- Итальянский язык
- Французский язык
- Эсперанто
И ещё раз напомним, что распределение мест очень условное: кому-то французский язык покажется значительно ближе английского (вспомним русскую аристократию XIX-XX веков), а кто-то вообще ни разу не слышал про язык эсперанто и удивлён его присутствию в списке. Мы будем следить на положением дел и, возможно, через пару лет наш список изменится.
В заключении перечислим все славянские языки: